Высшая школа перевода (факультет)
МГУ имени М.В. Ломоносова

«Переводчики – почтовые лошади просвещения»
А. С. Пушкин
+7 (495) 939-57-56 (приёмная комиссия)
+7 (495) 932-80-72 (деканат)
+7 (495) 939-33-48 (учебная часть)
+7 (495) 939-44-82 (иностранный отдел)
info@esti.msu.ru

Преподаватели

Костикова Ольга Игоревна

Кафедра теории и методологии перевода

Кандидат филологических наук, доцент.

Заместитель директора Высшей школы перевода по научной работе. Заведующая секцией французского языка и перевода кафедры теории и методологии перевода Высшей школы перевода (факультета) МГУ имени М.В. Ломоносова.

Специалист в области теории, истории, методологии и дидактики перевода, межкультурной коммуникации, переводчик и преподаватель французского языка. 

Работает на факультете с 2005 года.

Окончила с отличием филологический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова в 1995 году по специальности «Филология. Романо-германская филология» с квалификацией «Филолог-романист. Преподаватель французского языка и зарубежной литературы. Переводчик».

В 1996 году окончила Французский университетский колледж по направлению «Литературоведение».

В 1998 году защитила дипломную работу DEA (диплом об углубленных исследованиях) в университете Париж 3 – Новая Сорбонна по направлению «Сравнительное литературоведение и теория перевода». Тема исследования: «Метаморфозы творчества: 100-летняя история переводов Достоевского во Франции».

Кандидат филологических наук (2003 г.) по специальности 10.02.20 – «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание». Тема диссертационного исследования – «Трансформации и деформации как категории переводческой критики».

Автор ряда лекционных курсов: «Перевод в цифровую эпоху: история и современные технологии»; «Методология перевода»; «История перевода и науки о переводе», «Перевод и межъязыковая коммуникация в глобальном мире», «Перевод кино-, видео материалов», «История французского языка и введение в спецфилологию», «Лексикология французского языка», «История и культура франкоязычных стран», «География и государственное устройство франкоязычных стран», а также межфакультетских курсов МГУ "История перевода в истории цивилизаций", «Художественный перевод (французский язык): теория, практика, критика».

 

Практические занятия: «Устный синхронный перевод» (русский язык – французский язык), «Устный последовательный перевод» (русский язык – французский язык), «Практикум по культуре речевого общения» (французский язык), «Письменный перевод» (русский язык – французский язык).

Костикова О.И. – автор более 100 опубликованных научных, учебно-методических трудов, переводов научной и художественной литературы, в том числе:

  • Монография «Наука о переводе» (Исторические разыскания о переводе и переводчиках (Глава 1) / Н. К. Гарбовский, О. И. Костикова, Э. Н. Мишкуров, Р. А. Матасов // Наука о переводе сегодня: Труды Высшей школы перевода Московского университета. Книга I. — ИПО У Никитских ворот Москва, 2010. — С. 9–82.; Теория и история переводческой критики (Глава 3) / Гарбовский Н. К., Костикова О. И. // Наука о переводе сегодня: Труды Высшей школы перевода Московского университета. Книга I. — ИПО У Никитских ворот Москва, 2010. — С. 139–181.);
  • Учебник «Курс устного перевода (французский язык ↔ русский язык)» (Гарбовский Н. К., Костикова О. И. Курс устного перевода. Французский язык ↔ русский язык: Учебное пособие. — Изд-во Моск. ун-та Москва, 2006. — 304 с.);
  • Учебно-методический комплекс по лексикологии французского языка / Борисова И. З., Костикова О. И. — Издательство Московского университета Москва, 2004. — 95 с.
  • Основы общей теории перевода: краткий курс лекций / Гарбовский Н. К., Гуревич Л. О. , Костикова О. И., Полубиченко Л. В. — Издательство Московского университета Москва, 2003. — 188 с.
  • В 2021 г. вышла из печати научная монография, посвященная проблематике истории перевода в истории цивилизаций (подготовленная в соавторстве с Н.К. Гарбовским (Гарбовский Н. К., Костикова О. И. ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДА: ПРАКТИКА, ТЕХНОЛОГИИ, ТЕОРИИ (Очерки по истории перевода). — Изд. Дом Московский университет Москва, 2021. — 270 с.)

http://istina.msu.ru/profile/KoOl/

Почетные звания и награды

  • приглашенный профессор Гуандунского университета иностранных языков и международной торговли (Китай)
  • орден «Академическая пальмовая ветвь» Правительства Франции.