15 сентября 2016 года прошло традиционное торжественное посвящение первокурсников Высшей школы перевода (факультета) в студенты Московского университета — участниками посвящения стали бакалавры, специалисты и магистры из России, Индонезии, Италии, Казахстана, Китая, Кореи, ОАЭ, Судана, Узбекистана, Украины, Японии.
С напутственным словом перед новоиспеченными студентами выступил директор Высшей школы перевода, профессор Н. К. Гарбовский, рассказавший о том, каким должен быть переводчик в современном мире. После этого участники посвящения вслед за Святым Иеронимом, который считается покровителем переводчиков, произнесли клятву студента, пообещав переводить смысл и только смысл, прилежно учиться и успешно сдавать сессию.
альбом
Для всех собравшихся студенты старших курсов и преподаватели факультета приготовили подарок — спектакль «Кино на все времена», посвященный Году Российского Кино и повествующий о развитии кинематографа в России от начала XX века до сегодняшнего дня. Студенты Высшей школы перевода стали первыми зрителями — с 19 по 24 сентября творческая команда нашего факультета представит спектакль на V Европейском студенческом фестивале «Друзья, прекрасен наш союз!», организованном фондом «Русский мир» и фондом «Устойчивое развитие Болгарии».
Поздравляем наших новых студентов и желаем творческой команде успешно выступить на фестивале!