Со 2 по 9 июля 2017 года в городе Афины (Греция) прошел юбилейный V международный научно-образовательный форум молодых учёных «Языки. Культуры. Перевод», организованный Высшей школой перевода (факультетом) Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова при поддержке фонда «Русский мир». В этом году форум был посвящен теме «Российское кино: вчера, сегодня, завтра».
В форуме приняли участие более 60 специалистов, студентов, аспирантов и преподавателей из России, Греции, Китая, Австрии, Польши, Германии, Финляндии и Словакии.
Директор Высшей школы перевода МГУ имени М. В. Ломоносова член-корреспондент Российской академии образования Н.К. Гарбовский направил приветствие в адрес участников форума, в котором отметил важность проведения мероприятий, направленных на распространение русского языка и русской культуры.
В рамках форума прошло 4 научных заседания, позволивших обсудить самые разнообразные проблемы теории и практики перевода, методики преподавания русского языка как родного и как иностранного, вопросы взаимодействия и взаимного обогащения культур. Обсуждения велись в следующих направлениях: русский язык в системе подготовки специалистов межъязыковой коммуникации; наука о переводе в глобальном мире; семиотика кино и вопросы киноперевода; культурно-антропологические аспекты межъязыковой коммуникации; наука о переводе в глобальном мире: история и современность.
Кроме научных заседаний состоялось 7 мастер-классов, 5 из которых были проведены преподавателями Высшей школы перевода (факультета) МГУ имени М. В. Ломоносова, 2 круглых стола и 4 лекции. Иностранные студенты, изучающие русский язык, активно принимали участие не только в мастер-классах, но и в интеллектуальных конкурсах, продемонстрировав свои знания русской литературы, советского и российского кино и русского фольклора.