Кафедра теории и методологии перевода
Преподаватель.
Работает в Высшей школе перевода с 2017 года.
Окончила Высшую школу перевода МГУ имени М. В. Ломоносова по специальности «Перевод и переводоведение», квалификация «Лингвист. Переводчик английского и китайского языков».
ПодробнееКафедра теории и методологии перевода
Преподаватель
Работает в Высшей школе перевода с 2018 года.
Окончила с отличием Высшую школу перевода МГУ имени М.В. Ломоносова в 2020 году по специальности «Перевод и переводоведение», квалификация «Лингвист. Переводчик английского и французского языков».
Дополнительно имеет сертификат синхрониста-международника и квалификацию преподавателя русского языка как иностранного.
ПодробнееКафедра теории и методологии перевода
Преподаватель.
Работает в Высшей школе перевода с 2019 года.
Окончила с отличием Высшую школу перевода МГУ им. М.В. Ломоносова по специальности «Перевод и переводоведение», квалификация «Лингвист. Переводчик английского и французского языков».
ПодробнееКафедра теории и методологии перевода
Преподаватель.
Работает в Высшей школе перевода с 2010 года.
Окончила с отличием Высшую школу перевода МГУ имени М.В. Ломоносова в 2010 году по специальности «Перевод и переводоведение». Дополнительно имеет сертификат синхрониста-международника.
ПодробнееКафедра теории и методологии перевода
Старший преподаватель.
Работает в Высшей школе перевода с 2008 года.
Окончила в 2007 году Российский новый университет (РосНОУ): лингвист, переводчик по специальности «Перевод и переводоведение»
МГУ имени М.В.Ломоносова (2007), дополнительная квалификация «Преподаватель»
ПодробнееКафедра теории и методологии перевода
Преподаватель
Работает в Высшей школе перевода с 2011 года.
Окончила Высшую школу перевода МГУ имени М.В. Ломоносова в 2011 году по специальности «Перевод и переводоведение», квалификация «Лингвист. Переводчик английского и французского языков».
ПодробнееКафедра теории и практики английского языка
Кандидат педагогических наук, преподаватель
Работает в Высшей школе перевода с 2016 года.
Окончил факультет ИЯ МГППУ по специальности «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», квалификация «Лингвист. Преподаватель». Окончил аспирантуру МГПУ по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки). Обучался в магистратуре Turku University (Финляндия).
ПодробнееКафедра теории и методологии перевода
Кандидат филологических наук, старший преподаватель
Работает в Высшей школе перевода с 2019 года.
Окончила с отличием Факультет иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова в 2005 году по специальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация» с квалификацией «Лингвист. Преподаватель итальянского и английского языков. Переводчик».
ПодробнееКафедра теории и методологии перевода
Работает в Высшей школе перевода с 2011 года.
Член комиссии экспертов МГУ им. М.В. Ломоносова по переводу терминов и наименований с русского на английский язык с 2013 года.
В 2007 окончила Московский городской психолого-педагогический университет (МГППУ), факультет «Иностранные языки» по специальности «Перевод и переводоведение» с квалификацией «Лингвист, переводчик» (английский и немецкий языки).
ПодробнееКафедра теории и методологии перевода
Кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и методологии перевода.
Окончил с красным дипломом факультет иностранных языков и регионоведения в 2005 году по специальности «Перевод и переводоведение», получив квалификацию «лингвист, переводчик, преподаватель французского и английского языков. В том же году поступил в аспирантуру. В 2009 году защитил кандидатскую диссертацию по специальности 10.02.20- сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание.
Подробнее